viernes, 27 de noviembre de 2009

¿MARLOWE ES LA MISMA PERSONA QUE SHAKESPEARE?


La pasada semana averiguando sobre la vida del dramaturgo de Marlowe y sobre su muerte, saqué alguna conclusión según podéis ver en sus retratos sus carecterísticas físicas son similares, los dos nacieron en 1564 pero en diferentes días, Marlowe el 6 de Febrero y Shakespeare el 23 de Abril, hay quién dice que son la misma persona porque sus obras son muy parecidas pero yo creo que eso no tiene nada que ver, el que utilicé el verso blanco, el de carecer rima en sus obras, no significa que sean la misma persona. También lo comentan por la forma intrigante que asesinaron a Marlowe que curiosamente fue a los 29 años de edad, el 30 de Mayo de 1593, cuando empezó a triunfar Shakespeare con su primera publicación, de Marlowe dicen que en su muerte fue apuñalado en el ojo derecho, y otras personas creen que se cambió de identidad con el nombre de Willian Shakespeare. Mirando el año que murió Marlowe estuvimos sin saber de Shakespeare, y eso es lo que hace sospechar algo, de que sea la misma persona, pero mi hipótesis es que Marlowe podría ser parentesco de Shakespeare, ya que Marlowe era ateo y según dicen fue un hereje espía, y Shakespeare era el famoso genio dramaturgo inglés que montaba teatros y escribia los versos más románticos, pero un día Robert Geene lo acusó de plagio a la hora de montar sus obras teatrales en Londrés pero no se supo si esas acusaciones eran ciertas o no, ¿Tal vez estén en lo cierto con la doble vida de Marlowe?.Habrá que indagar más para ver si encontramos más datos sobre la vida de Marlowe y comparar la forma de expresarse en sus obras con las de Shakespeare.

martes, 3 de noviembre de 2009

POE. MAESTRO DE LO MACABRO, SIGUE MISTERIOSO A SUS 200 AÑOS

Una edición especial de los 'Cuentos Completos' de Edgar Allan Poe ha reunido a 69 escritores españoles y latinoamericanos cada uno de los cuales presenta o prologa uno de los relatos del maestro norteamericano, del que hoy se cumple el bicentenario de su nacimiento.
La editorial Páginas de Espuma ha decidido rescatar la traducción que el argentino Julio Cortázar hizo de los 'Cuentos Completo' del maestro norteamericano, dotarla de prefacios del mexicano Carlos Fuentes y del peruano Mario Vargas Llosa, en una edición preparada por el también mexicano Carlos Volpi y el peruano afincado en Sevilla Fernando Iwasaki.Además de con los textos de Vargas Llosa y Fuentes, la edición se completa con la intervención de otros 67 escritores españoles y latinoamericanos, cada uno de los cuales se encarga de la introducción a cada uno de los relatos de Poe. La condición, explicó Fernando Iwasaki, es que cada uno de estos escritores haya publicado al menos un libro de relatos, ya que esta edición no pretende ser sólo un homenaje a Poe sino también al género corto.Iwasaki, irónico, comentó que esta edición "ha conseguido algo que en España no admiten ni las universidades, ni las academias, ni los críticos, ni las antologías; a saber, mezclar autores españoles y latinoamericanos en torno a la obra de un escritor anglosajón"."Una iniciativa semejante habría movilizado en España al menos a tres departamentos de la Facultad de Filología: Literatura Española, Literatura Hispanoamericana y Literatura Inglesa; algo imposible e impensable", siguió ironizando el escritor peruano.Los comentarios o prólogos a los 67 cuentos de Poe han sido elaborados por 29 narradores españoles y 38 latinoamericanos y, explicó Iwasaki, "gracias al correo electrónico, esta edición madrileña pudo gestarse desde Sevilla y México D.F."Otro requisito para ser prologuista de uno de estos cuentos ha sido haber nacido después de 1960, así entre otros narradores españoles están Màrius Serra, Espido Freire, Ismael Grasa, Ricardo Menéndez Salmón, Fernando Royuela y Patricia Esteban Erlés, los andaluces Hipólito G. Navarro, Félix Palma, Guillermo Busutil, Manuel Moyano, Ángel Olgoso, Miguel Ángel Muñoz y el granadino de origen argentino Andrés Neuman, además del propio Iwasaki.Los narradores latinoamericanos que han comentado los cuentos de Poe son Eduardo Berti, Guillermo Martínez, María Fasce, Esther Cross, Gustavo Nielsen y Marcelo Birmajer (Argentina); Edmundo Paz Soldán (Bolivia); Juan Gabriel Vásquez y Juan Carlos Botero (Colombia); Carlos Cortés (Costa Rica); Karla Suárez, Ronaldo Menéndez y Enrique del Risco (Cuba).También están Andrea Maturana, Álvaro Bisama y Alejandro Zambra (Chile); Leonardo Valencia (Ecuador); Jacinta Escudos (El Salvador); Eduardo Halfon (Guatemala); e Ignacio Padilla, Luis Felipe Lomeli, Tryno Maldonado, Alvaro Enrigue, Pedro Angel Palou, Guillermo Fadanelli, Guadalupe Netel, Fabio Morábito, Mario Bellatin, Antonio Ortuño y Jorge Volpi (México).Y Santiago Roncagliolo, Jorge Eduardo Benavides, Ricardo Sumalavia y Enrique Prochazka (Perú) Mayra Santos-Febres (Puerto Rico); y Juan Carlos Méndez Guédez (Venezuela)."Como ancestro de todos los escritores de relatos, Edgar Allan Poe ha conseguido unir lo que los críticos y filólogos siempre han separado por pruritos geográficos, temporales y lingüísticos: la literatura", señaló Iwasaki.El coeditor del libro concluyó sin perder el sentido del humor: "¿Por qué 69 escritores latinoamericanos y españoles nos hemos unido para homenajear a Poe en nuestra lengua? Primero, porque a todos los autores de cuentos nos encanta Edgar Allan Poe y, segundo, porque el 69 es un número extraordinario con cualquier lengua".

miércoles, 28 de octubre de 2009

ERICH VON DANIKEN ESCRITOR SOBRE VISITANTES EXTRATERRESTRES



Erich Von Daniken es un estudioso que dio la vuelta al mundo 23 veces buscando vestigios arqueológicos sobre los extraterrestres. Es uno de los escritores mas leidos con sus mas de 45 millones de ejemplares vendidos como RECUERDOS DEL FUTURO que en los años sesenta hicieron el efecto de un cañonazo en la época prehistórica la Tierra fue visitada por algunos seres desconocidos procedentes del cosmos (los llamados alienígenas):estos extraterrestres intervinieron en la masa genética de los homínidos y forzaron la aparición de seres humanos inteligentes(ni siquiera esta intervención es gratuita sino que forma parte de un plan cuyo objetivo desconocemos. Las visitas de los extraterrestres dieron lugar a las primeras religiones, a la formación de mitos y leyendas, en cuyo centro se oculta la realidad de ciertos acontecimientos del pasado.
Von Daniken posee dotes de fantasía e imaginación pero también una estructura mental muy suiza que lo llevan a buscar pruebas documentales, datos y demostraciones in situ en sus elucubraciones.
De ahí sus continuos viajes y su notable fama de corrector de teorías científicas, a través de un realismo fantástico que aplica todo a "huellas" que habrían dejado nuestros importantes visitantes.
Von Daniken tiene propósitos honestos, aunque puedan ser discutibles, a través de sus numerosos corresponsales y admiradores localiza la existencia de un lugar, un objeto o un misterio capaz de confirmar de algún modo su teoría básica. Entonces con una buena dosis de paciencia marcha a la búsqueda de la "huella". Al llegar al lugar maquina fotográfica en mano y grabador investiga y moviliza su sentido critico y su imaginación. El resultado puede ser positivo o negativo. En todos los casos el escritor logra llamar la atención sobre hechos y fenómenos misteriosos que el trata de dar una explicación verosímil.
A continuación damos una bibliografía del autor para que los lectores puedan comprobar y maravillarse o asombrarse : de sus explicaciones: Recuerdos del Futuro, El Oro de los Dioses y Regreso a las estrellas.
En estos libros hay una detallada explicación de los seres que visitaron diversos lugares del planeta en la antigüedad desde los egipcios hasta los habitantes de la América prehispánica y los lugares mas remotos de Asia y Africa en cada uno des estos lugares quedan "huellas" dejadas por los antepasados extraterrestres. Von Daniken presenta en sus teorías textos sánscritos que hablan de maquinas voladoras con singular propiedad de lenguaje pruebas casi irrefutables de explosiones atómicas sobre ruinas casi prehistóricas, textos etiópicos que hablan de los viajes aéreos de Salomón... en síntesis una gran cantidad de documentos que el científico busca y encuentra para dar crédito a una teoría en si verosímil.

ETÉREO CIELO



Las pisadas ausentes y presentes
se enojan entre la cristalera sombra inerte
que sueña entre tormentos de un pasado que recuerda,
un alma en pena que transpasa el tiempo eterno
y suaviza la conquista del etéreo cielo
que con el terciopelo de una nube
se acerca la paz
a la intensidad que siempre
esta más allá de la luz de la bondad
que se refugia entre la infinidad eterna
de un celeste paraíso que esta perplejo,
entre el reflejo de un mar
y la transparencia de una gota de agua
que agota la sequedad del mal.

miércoles, 21 de octubre de 2009

LAS RIMAS DE BECKER




Una de las más enigmáticas rimas de Becker habla del nacimiento y de la muerte, una antitesis que él utilizó poéticamente para embellecer su expresión a la hora de escribir y darle un toque de impacto para mantener el sutil misterio que el poeta dio como mensaje a estos siguientes versos:

Al brillar un relámpago nacemos
y aún dura su fulgor cuando morimos
¡Tan corto es el vivir!

La Gloria y el amor tras que corremos,
sombras de un sueño son que perseguimos;
¡Despertar es morir!

miércoles, 7 de octubre de 2009

LA CASA DE LA CASCADA



Siempre estaba cerrada la casa de aquella sucia cascada, la que se escondía detrás de la montaña. Ahí entraba Sara, se dejaba llevar por los pasos de esa rota entrada que le hacía despertar una inmensa curiosidad. Sabía que hacía un tiempo, aquel lugar estaba abandonado y que algunas habladurías alteraban el poblado, pero nunca se imaginó que fuese real. Al entrar comporbó que su aliento se agitó y que el frío se extendió en su cuerpo, y de repente en la oscuridad una blanca luz muy intensa apareció flotando muy cerca del techo y susurraba en su oído, palabras de otros tiempos, e inmovilizada respiró fuerte del intenso terror, sabía que se trataba de Ana el espectro de una doncella que vagaba por las humedad paredes. Seguía mirando ese destello y en unos segundos apareció la figura de esa mujer, que le guiaba hacíaun lugar que en un tiempo era muy hermoso, era un inmenso jardín donde las flores se habían marchitado y junto a el estaba unas aguas que antes eran como el bello reflejo en el que Ana se reflejaba, era una cascada, ahora manchada pero encantada. Ahí habitaba un secreto y que sólo el fantasma sabía, Sara persiguió a la luminosidad y contempló que algo se perdía debajo de la profundidad del agua, removió con sus largas manos y ahí se encontró un cofre, lo abrió y vio miles de joyas con muchísimo valor, eran de puro oro, dentro se podía leer una nota, "Quiero deciros que mi gran tesoro escondido, os pertenece como os pertenece mi propia familia", firmado Ana, Sara no lo comprendió y el espectro le dijo "Entonces no sabéis que soy vuestra abuela Ana", ellapensaba que alucinaba, pero sí, tenía una abuela a la que nunca había conoció y que murió nada más dar luz a su madre, ese hogar pertenecía a ella y ese era el misterio de familia.

FIN

miércoles, 30 de septiembre de 2009

ESENCIA ENCADENADA



Esencia encadenada en el alma,



que contempla el ocaso de una lápida



latente entre el hueco de una clara luz,



que se abre entre la esférica vida



y el crepúsculo duerme en los pies de la muerte



que respera entre inolvidables momentos,



agitados, recordados en silencio.






En la eterna gloria se despierta



la inagotable paz que vuela



entre las nubes de un aroma,



que contempla la feliz tormenta,



que se aleja y se acerca de una estrella,



la que vigila cada noche con una sonrisa



que despierta entre los sueños de un ángel desmedido



que protege tu pálpito



y suena cada día a calma.

LA SONORA SOLEDAD

miércoles, 23 de septiembre de 2009

POEMA DE OCTAVIO PAZ



¿Por qué tocas mi pecho nuevamente?
Llegas, silenciosa, secreta, armada,
tal los guerreros a una ciudad dormida;
quemas mi lengua con tus labios, pulpo,
y despiertas los furores, los goces,
y esta angustia sin fin
que enciende lo que toca
y engendra en cada cosa
una avidez sombría.

El mundo cede y se desploma
como metal al fuego.
Entre mis ruinas me levanto,
solo, desnudo, despojado,
sobre la roca inmensa del silencio,
como un solitario combatiente
contra invisibles huestes.

Verdad abrasadora,
¿a qué me empujas?
No quiero tu verdad,
tu insensata pregunta.

¿A qué esta lucha estéril?
No es el hombre criatura capaz de contenerte,
avidez que sólo en la sed se sacia,
llama que todos los labios consume,
espíritu que no vive en ninguna forma
mas hace arder todas las formas
con un secreto fuego indestructible.

Pero insistes, lágrima escarnecida,
y alzas en mí tu imperio desolado.

Subes desde lo más hondo de mí,
desde el centro innombrable de mi ser,
ejército, marea.

Creces, tu sed me ahoga,
expulsando, tiránica,
aquello que no cedea tu espada frenética.

Ya sólo tú me habitas,
tú, sin nombre, furiosa sustancia,
avidez subterránea, delirante.

Golpean mi pecho tus fantasmas,
despiertas a mi tacto,
hielas mi frente
y haces proféticos mis ojos.


Percibo el mundo y te toco,
sustancia intocable,
unidad de mi alma y de mi cuerpo,
y contemplo el combate que combato
y mis bodas de tierra.

Nublan mis ojos imágenes opuestas,
y a las mismas imágen
eso
tras, más profundas, las niegan,
ardiente balbuceo,
aguas que anega un agua más oculta y densa.

En su húmeda tiniebla vida y muerte,
quietud y movimiento, son lo mismo.

Insiste, vencedora,
porque tan sólo existo porque existes,
y mi boca y mi lengua se formaron
para decir tan sólo tu existencia
y tus secretas sílabas, palabra
impalpable y despótica,
sustancia de mi alma.

Eres tan sólo un sueño,
pero en ti sueña el mundo
y su mudez habla con tus palabras.

Rozo al tocar tu pecho
la eléctrica frontera de la vida,
la tiniebla de sangre
donde pacta la boca cruel y enamorada,
ávida aún de destruir lo que ama
y revivir lo que destruye,
con el mundo, impasible
y siempre idéntico a sí mismo,
porque no se detiene en ninguna forma
ni se demora sobre lo que engendra.

Llévame, solitaria,
llévame entre los sueños,
llévame, madre mía,
despiértame del todo,
hazme soñar tu sueño,
unta mis ojos con aceite,
para que al conocerte me conozca.

LA NOVELA LLEGARÁ A ESPAÑA A FINALES DE OCTUBRE


Los lectores estadounidenses se han reencontrado con Dan Brown, gracias a «El símbolo perdido», un libro que, al igual que sus predecesores, llega lleno de misterio y con el que el exitoso autor regresa tras seis años de silencio.
La esperada continuación de «Ángeles y Demonios» y «El Código Da Vinci» se encuentra por fin en las librerías de EE.UU, con lo que los millones de seguidores estadounidenses sacian ya su sed por conocer al detalle las nuevas aventuras del conocido personaje literario Robert Langdon.
«Estoy encantado con esta obra. Se trata de un libro que a mí me encantaría leer», aseveró el autor hoy en una de las pocas entrevistas que ha concedido y que emitió el programa «Today» del canal NBC, donde Brown habló abiertamente del contenido de un libro que hasta ayer había estado guardado bajo llave.
«En este mundo en que tantas culturas se matan por discutir qué versión de Dios es la adecuada, la masonería los une y los invita a rezar juntos, porque no hace falta ponerle una etiqueta a ese dios que saben que existe ahí fuera», señaló Dan BrownLa masonería, en el centro de la acciónPor primera vez, Brown reconoció que en su nueva obra se acercaba a los secretos de la masonería, un grupo que calificó como «fascinante, ya que se trata de una organización mundial que es espiritual pero que une en su seno a musulmanes, judíos, cristianos y a personas que están confusas sobre su religión».
«En este mundo en que tantas culturas se matan por discutir qué versión de Dios es la adecuada, la masonería los une y los invita a rezar juntos, porque no hace falta ponerle una etiqueta a ese dios que saben que existe ahí fuera», explicó el autor de 45 años.
Brown aseguró en esa entrevista que el misterio de la masonería que vertebra «El símbolo perdido» reside en «los orígenes» de una organización que se ha mantenido «bastante secreta» hasta el momento y que cuenta con «rituales arcaicos».
«El tema de este libro tiene mucho que ver con el poder de nuestros pensamientos», explicó Brown, quien dijo tener «grandes esperanzas para el futuro» y que, con este libro, intenta «arrojar luz sobre el futuro en varias direcciones».
El autor, cuyas obras también han sido un éxito en la gran pantalla, donde el actor Tom Hanks ha dado vida a Langdon, aseguró además que ha dedicado muchos de los últimos años a estudiar «historia y ciencia» y a preparar así la nueva novela con la que espera deleitar a sus millones de seguidores en todo el mundo.
La expectación por conocer el contenido del libro logró que, antes de su publicación, cientos de miles de lectores realizaran pedidos de la obraUna tirada récordHasta ahora sólo se conocía de «El símbolo perdido» que transcurría en Washington y en un período de doce horas, algo que no fue impedimento para que el título centrara la atención de millones de usuarios de internet y además se situara en lo alto de los libros más vendidos en Estados Unidos sin ser publicado.
El interés ha sido tan alto que el «fenómeno Brown» ha provocado que Random House, la editorial que publicó «El símbolo perdido» en Estados Unidos y Canadá, mediante su sello Doubleday, apostara por imprimir la gigantesca cifra de cinco millones de copias para la primera edición del libro sólo en Norteamérica.
Los responsables de Amazon.com reconocieron a Efe que jamás habían visto «un interés similar con una novela para adultos que aún no se había publicado», señaló la encargado de libros del portal de internet, Daphne Durham.
Durham destacó que es «sorprendente» la reacción hacia «El símbolo perdido», una nueva novela que ha visto la luz «nada menos que seis años después que su predecesora», «El Código Da Vinci» y que sólo es comparable a la que despierta «entre el público infantil y juvenil» la saga de Harry Potter, de la británica J.K. Rowling.
La expectación por conocer el contenido del libro logró que, antes de su publicación, cientos de miles de lectores realizaran pedidos de la obra. Unas reservas que la convirtieron entonces en el número uno en la lista de ventas de Amazon, la primera tienda por internet, y de Barnes & Noble, la mayor cadena de librerías del mundo.
«El símbolo perdido» llegará a España y a América Latina el próximo 29 de octubre.

PROGRAMA Nº11, (17-04-2024)

  En este programa, nos sumergiremos en el universo del poeta Dylan Thomas, cuya poesía destaca por su valentía, emotividad y capacidad de c...